Infos zum Thema „Arztbesuch“
aponet.de: Info-Portal für Flüchtlinge auf Arabisch: Wohin wende ich mich in Deutschland bei einem Notfall? Wie finde ich einen Arzt? Und wo bekomme ich ein Medikament, das ich dringend benötige? Die Redaktion von aponet.de hat für Flüchtlinge ein Portal mit den wichtigsten Informationen zusammengestellt. Die Beiträge sind in arabischer und deutscher Sprache verfügbar.
„Bedienungsanleitung für Deutschland“: Im ersten Clip der Reihe geht um das Thema „Arztbesuch“. Er ist in Zusammenarbeit mit Ärzten aus Aleppo, München, Augsburg und den Sozialpädagogen des bayerischen Roten Kreuzes entstanden und auf Deutsch, Englisch und Arabisch verfügbar.
Verständigung in der medizinischen Versorgung
Ich habe hier Schmerzen … Eine mehrsprachige, bebilderte Verständigungshilfe
„Medizin hilft Flüchtlingen“
Die Berliner Initiative hat Standard-Informationen rund um die medizinische Versorgung von Flüchtlingen in verschiedene Sprachen übersetzen lassen und stellt die Flyer zum kostenlosen Download bereit. Die Dokumente sollen den Umgang mit internationalen Patienten in einem Asylbewerber-Verfahren zu erleichtern und umfassen z.B. Informationen zu Impfungen ebenso wie Hinweise zum Umgang mit dem grünen Krankenschein für Flüchtlinge und für Ärzte/-innen.
Notfallkit – Sprachgrundkenntnisse für Professionelle
Das Kit bietet eine Basissprache für medizinische Notfälle für 17 Sprachen zum Download.
„Was heißt denn EKG auf Arabisch?“
Kleine Übersetzungshilfe im Krankenhaus auf Deutsch, Englisch, Arabisch, Türkisch, Farsi und Albanisch
Anamnesebögen in verschiedenen Sprachen
Der Verein „Armut und Gesundheit in Deutschland e.V.“ hat als Arbeitshilfe für Mediziner Anamnesebögen speziell für die Gesundheitsversorgung von MigrantInnen entwickelt.
Projekt „Flüchtlinge verstehen“ Das Online-Portal arztkonsultation.de stellt Ärzten für viele Sprachen Dolmetscherdienste kostenfrei zur Verfügung (auch ohne dass sie dort Kunden sind).
www.refugeephrasebook.de
Hier findet man die wichtigsten Schlagworte und Aussagen in 40 verschiedenen Sprachen (u.a. Arabisch, Kurmanci, Sorani, Urdu, Farsi), unter anderem gibt es eine Rubrik für Gesundheitsthemen
Krankes Kind: Bei der gesundheitlichen Versorgung der Kinder von Flüchtlingen helfen leicht verständliche Infoblätter und Broschüren mit Bildern, jeweils in mehreren Sprachen – auch zur Weitergabe an die Eltern.
Medizinische Versorgung von Geflüchteten
siehe dazu auch: Kranke ohne Papiere
Gesundheit Hand in Hand
Wegweiser durch das deutsche Gesundheitssystem in vielen Sprachen als PDF
Deutsche Krankenhausgesellschaft: „Hinweise zur medizinischen Versorgung von Flüchtlingen und Asylsuchenden in Krankenhäusern“ als PDF
Neues Wahlfach „Medizinische Flüchtlingsversorgung“
An der Düsseldorfer Heinrich-Heine-Universität wird die Unterstützung der medizinischen Versorgung von Flüchtlingen als Wahlfach im Medizinstudium angeboten. Artikel im Migazin.